Elevar su jarra de cerveza en el mundo o cómo decir Cheers! En zulú

Los magnates lo hizo. También lo hicieron los vikingos. "Una boca de un hombre perfectamente feliz está lleno de cerveza". Después de acuñar esa frase, no creo que este anónimo egipcio de 2200 a. C. mantuvo a sí mismo. Puedo verlo aumentar su buque beber a sus vecinos de Nilo-lado mientras repitiendo las palabras.

Cada país del mundo tiene algún tipo de brindis bebida tradicional, a menudo docenas. Generalmente una o dos palabras, tostadas común no están en la misma liga con tostadas a la novia (que puede drone horas), o a los jubilados que lleva 30 años con nosotros, pero más bien llegaría a su comida mientras está caliente. Todos estos realmente deberían ser más breve, especialmente si se sirve una comida. La vida cotidiana, sin corbata negra, pub esquina tostadas existen en todas las culturas y la gran mayoría simplemente significa "Les deseo buena salud". No en vano es el inglés que se apartó de la norma. 'Cheers', 'Down the Hatch', 'Fondo arriba' y muchos más. Siempre asumí que este último mencionado al final de la Copa, sin embargo los hawaianos han tomado esto literalmente. 'Okole maluna' medio 'nalgas arriba'. Estoy incluida la lista de multinacionales tostadas para impresionar a sus amigos y utilizar como señal de respeto cuando en compañía de personas de diferentes culturas.

Aquí es un poco de etiqueta para ir con sus habilidades de lenguaje cosmopolita. Es costumbre brindis en la primera ronda y deja ir primero a los host. Existe cierta controversia sobre la disfruta de gafas. Se dice que la tradición comenzó como una manera sly probar la autenticidad del cristal del host. Si los vikingos clinked madera copas o no, se considera más civilizados 'touch gafas' en lugar de bash juntos en un accidente de rotundo. Y mientras estás sobre ella, servir a la izquierda y quitar de la derecha!

Tostadas de muchas tierras esto es solo una muestra de simples tostadas beber de todo el mundo. Algunos son imposibles de encontrar en los diccionarios de idiomas como son frases coloquiales, jerga o en dialecto. Pido disculpas de antemano por faltas de ortografía: no soy ningún lingüista. Significados han incluido cuando pude encontrarlos. Llenar espacios en blanco si se puede. Algunos son sólo un general 'cheers'. Si estaban haciendo una apuesta sobre posible traducción, no perder dinero sugiriendo que cada uno de estos tostadas es que el destinatario continua salud y bienestar general. Mi corrector ortográfico está a punto de ir salvaje!

za vashe zdorovye (Rusia) slainte duine un ol (Irlanda) a su salud genatzt (Armenia) una sua saude (portugués) buena salud un votre sante (francés) para su banzai de salud (larga vida) (japonés) o kanpai (vidrio seco!) (Japonés) bud mo (ucraniano) cin cin (chin chin) (cheers) (italiano) o alla salute (en buen estado de salud) (italiano) proost (holandés) anima revival vivat (polaco), cheers (danés) de supervivencia tervist (Estonia) saludo general skal aquí mirando usted (kid, opcional) (América/Bogart) kia ora (maorí) propósito todos saludo egeszsegedre (Hungría) a su salud Iechyd (galés) da buena salud I sveikas (Lituania) su salud kippis (Finlandia) anima le'chaim (judía) a vida na zdravi (Checa) a tu salud noroc (rumano) prosit (alemán) es a (y por supuesto su salud) mentira wen (China) salud (español) bahkt tu kel (romaní/gitana) buena suerte y la salud ya que aquí sea es amigos: Oggy wawa (zulú) (wawa medios 'cayó', Oggy no estaba lista, alguna idea?)

Debemos todos sentirnos bien lo y saludable después de todo eso!